原文
蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。
哀哀父母,生我劬劳。
蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。
哀哀父母,生我劳瘁。
瓶之罊矣,维罍之耻。
鲜民之生,不如死之久矣。
无父何怙,无母何恃。
出则衔恤,入则靡至。
父兮生我,母兮鞠我。
拊我畜我,长我育我。
顾我复我,出入腹我。
欲报之德,昊天罔极。
南山烈烈,飘风发发。
民莫不谷,我独何害。
南山律律,飘风弗弗。
民莫不谷,我独不卒。
注音
| 字 | 拼音 |
|---|---|
| 蓼蓼 | lù lù(高大貌) |
| 莪 | é(莪蒿,可食植物) |
| 蒿 | hāo(艾蒿) |
| 劬劳 | qú láo(辛苦劳累) |
| 蔚 | wèi(牡蒿) |
| 瘁 | cuì(病,疲极) |
| 罊 | qìng(器尽空竭) |
| 罍 | léi(大酒器) |
| 鲜 | xiǎn(少,此处义'寡') |
| 怙 | hù(依赖,凭依) |
| 恃 | shì(依靠) |
| 衔恤 | xián xù(心怀忧伤) |
| 鞠 | jū(养育) |
| 拊 | fǔ(抚摩) |
| 腹 | fù(此处义'抱') |
| 罔极 | wǎng jí(无边无际) |
| 烈烈 | liè liè(山风凛冽貌) |
| 发发 | bō bō(风声) |
| 律律 | lǜ lǜ(山风劲吹貌) |
| 弗弗 | bì bì(风声) |
| 卒 | cù(终,此处义'善终') |
题解
悼念父母的哀歌,以误认莪蒿为蒿草起兴,抒发父母劳苦养育而未能终养的锥心之痛,'哀哀父母,生我劬劳'与'欲报之德,昊天罔极'历代传诵,是《诗经》中最动人的孝道之诗。