原文
鹤鸣于九皋,声闻于野。
鱼潜在渊,或在于渚。
乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。
他山之石,可以为错。
鹤鸣于九皋,声闻于天。
鱼在于渚,或潜在渊。
乐彼之园,爰有树檀,其下维谷。
他山之石,可以攻玉。
注音
| 字 | 拼音 |
|---|---|
| 皋 | gāo(沼泽地) |
| 渚 | zhǔ(水中小洲) |
| 爰 | yuán(于是,乃) |
| 檀 | tán(檀树,豆科落叶乔木) |
| 萚 | tuò(枯落的树叶;一说酸枣类灌木) |
| 错 | cuò(磨石,可以磨玉) |
| 谷 | gǔ(楮树,即构树,树皮可造纸;毛传称「恶木」) |
题解
此诗全篇用比兴手法,以鹤鸣、鱼跃、檀树、顽石等意象层层设喻,意在劝勉君王广求隐逸贤才,所谓「他山之石,可以攻玉」已成千古名句,喻旁人的批评可助己修身进德。